|
American.Horror.Story.S04E07.Test.Of.Strenght.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI, American Horror Story S04 ... |
|
[ Pobierz całość w formacie PDF ] [149][188]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.[189][212]Bette? Dot?[213][246]Tu jestecie.|Macie gocia.[254][282]Tego młodego człowieka|martwił wasz los.[282][326]Jak widzisz, Bette i Dot|nie sš więniami, tylko goćmi.[327][365]- Mogš nas opucić, kiedy zechcš.|- Naprawdę?[366][389]Bardzo nam tu dobrze, Jimmy.[390][427]Gdy pierwszy raz weszły do tego domu,|ich ciało i dusze były wycieńczone.[428][448]Dzienne porcje witamin|i pasztetu strasburskiego[449][466]przywróciły im zdrowš cerę.[467][518]Wiem, że czujecie się jak w niebie,|ale to nie miejsce dla was.[521][554]Dla nich jestecie|jedynie osobliwym eksponatem.[555][604]- Dziwadłem do oglšdania.|- Czyli co, mamy wrócić do trupy?[608][651]- Co by się wtedy zmieniło?|- Wszyscy bymy was chronili.[652][692]Dlaczego miałby im spać włos z głów?|Kosztowały nas sporo pieniędzy.[693][737]Matka ma rację, nie słuchajcie go.|Nic tylko kłamie.[738][786]Jimmy, mówiłe, że uratowałe dzieci|przed morderczym klaunem.[787][828]A to był Dandy. Znalazł się tam,|podczas gdy ty byłe nieprzytomny.[829][859]To on jest|prawdziwym bohaterem.[862][894]/Panie i panowie![912][949]Zawsze zastanawiałem się,|na czym polega ta sztuczka, a wy?[950][964]Zostaw jš![970][997]Bette, Dot...[1013][1069]- Musicie natychmiast wyjć ze mnš.|- Nie będziesz tu nikomu rozkazywał.[1075][1125]Dot, wiem, że masz mieszane uczucia.|Mylisz o operacji, na którš nie pozwolę.[1126][1185]- Nie przecišłby dziewczyny w pół, co?|- Zamknij się! Przestań wszystko psuć![1188][1243]Skšd o tym wiesz, Dandy?|O operacji?[1252][1311]- Mówiłem, że koniec z tajemnicami.|- Czytałe mój pamiętnik.[1343][1371]- Chcę stšd wyjć.|- Nie wyjdzie bez Bette.[1372][1411]Kochamy się,|a miłoć przezwycięża wszystko.[1412][1467]Według twojej matki mogš wyjć,|kiedy chcš, więc niech same decydujš.[1469][1503]Bette, wiem,|że mnie kochasz.[1509][1556]Powiedz im, że pragniesz zostać|i wiecznie pławić się ze mnš w luksusach.[1557][1603]/Co jest z nim nie tak|/i dobrze o tym wiesz.[1646][1671]Przykro mi...[1682][1715]ale zawsze wybiorę siostrę.[1737][1765]Musimy odejć.[1984][2030]{C:$00008B}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.[2031][2081]{C:$00008B}{Y:b}facebook.pl/GrupaHatak[2103][2150]{C:$00008B}{Y:b}Tłumaczenie:|Igloo666 & Em[2522][2548]{C:$00008B}{Y:b}American Horror Story: Freak Show|Próba siły[2659][2681]Raz, dwa.[2694][2732]Bierzmy się do roboty.|Raz, dwa, trzy.[2888][2973]/Przyjd; jak teraz, jak dawniej,|/tak, jak bardzo tego chcę[2977][3052]/jak przyjaciel mój|/czy jak stary wróg,[3057][3134]/pieszšc się lub też nie;|/to twój wybór, bšd na czas,[3136][3232]/lub wstrzymaj się...|/Jak przyjaciel, jak stare wspomnienie,[3237][3317]/Wspomnienie[3338][3391]/Przysięgam,|/nie zastrzelę cię[3397][3430]/Nie zastrzelę cię[3533][3580]- Widziałe tu Andy'ego?|- Nie odkšd ostatnio go szukałe.[3580][3626]Nigdy nie można|zakochiwać się w kanciarzu.[3683][3716]Stul pysk![3737][3790]/Przysięgam,|/nie zastrzelę cię[3837][3872]/Wspomnienie[4005][4035]- Szczerze? Zupełnie w sam raz.|- Niczego nie będę zmieniał.[4035][4068]Tak to dzisiaj zapiewam.[4085][4144]Naprawdę mylisz, że pozwolę ci|zanudzić widownię na mierć?[4150][4194]- Pamiętaj, do kogo się odzywasz.|- Dobrze wiem![4236][4280]Do kłamczyni.|A kłamcy nie będš nam rozkazywać.[4312][4352]- Co to ma znaczyć?|- Mówię o bliniaczkach, Elsa.[4353][4384]- Wiemy, co im zrobiła.|- Mówiłam wam, że uciekły![4384][4441]No, słyszelimy tę bajeczkę.|Może pora poznać ich wersję.[4442][4465]Co?[4496][4534]Sprzedała je|jak jakie domowe zwierzaki.[4535][4573]- Nie do końca tak było.|/- Co ty wyprawiasz?[4573][4611]/- Przestań.|/- Wiem, co robię.[4616][4640]Panna Elsa zabrała nas|do Dandy'ego Motta,[4640][4667]- ale na moje życzenie.|- Przecież mówiła...[4667][4713]Widać le zrozumiałe.|Panna Elsa nie sprzedała nas.[4719][4746]Ona nam pomogła.[4760][4800]Chciałymy pierwszy raz w życiu|zaznać odrobiny luksusu.[4801][4836]Elsa była na tyle uprzejma,|by nam to zapewnić.[4836][4884]Powiedziała też, że to miejsce|i tak zawsze będzie naszym domem.[4885][4920]Postanowiłymy więc|do niego powrócić.[4921][4966]- O ile nas przyjmiecie.|- Oczywicie, moje drogie.[4969][4998]Co tylko sobie zażyczycie.[5115][5161]- Panno Ethel, zajmiemy się tym.|- Nie martw się o mnie.[5161][5206]Dobry pan doktor|szybko postawi mnie na nogi.[5208][5262]- Pamiętaj, by umówić się na operację.|- Wiem. Nie mogę się doczekać.[5314][5353]"Gabinet zamknięty"?|Cóż to ma znaczyć?[5579][5609]Gdzie jest doktor Bonham?[5609][5639]- Nie żyje.|- O nie...[5639][5673]Darujcie sobie ten dramatyzm.|Nie mogę na was patrzyć.[5674][5707]Nieuprzejma z pani dama.|Kim pani jest?[5707][5748]- Jego córkš.|- To dla pani się tu przeprowadził?[5748][5795]Nie, jestem tš drugš córkš.|Bez męża i dzieci.[5804][5848]- Przyjechałem z Bostonu, by go pochować.|- Co mu się przytrafiło?[5849][5867]Zabiłycie go![5867][5906]Sam fakt, że istniejš takie jak wy,|podważył jego wiarę w Boga i naukę.[5907][5950]Zanim strzelił sobie w głowę,|zmiażdżył sobie ręce młotkiem.[5951][5979]Ręce chirurga.|Co, co najbardziej cenił.[5979][6029]- Mój Boże. Co ja teraz pocznę?|- Wynocie się, zanim wezwę policję.[6030][6069]- Chwileczkę...|- Wynocha, wy dziwadła![6269][6300]No proszę, nasz siłacz.[6301][6355]Walę od dłuższego czasu z całych sił,|ale kršżek nie podskoczy nawet do połowy.[6355][6388]Nie zgrywaj się, kolego.|Mam dzi ochotę komu przywalić.[6389][6438]- Nie chcesz, by padło na ciebie.|- Nie stajesz na wysokoci zadania?[6572][6620]O rany... Możemy skoczymy na drinka|i zdradzisz mi tę swojš sztuczkę?[6621][6666]Znam fajne miejsce w okolicy.|Nazywa się High Noon.[6686][6718]O co chodzi?|Nie słyszałe o nim?[6718][6772]Dziwne, bo widziałem cię tam dzisiaj.|Jak pewnie sporo innych ludzi.[6776][6835]Martwiłe się o pewnego pięknisia,|który tam pracuje.[6836][6868]Co tu się wyrabia?[6875][6911]Trudno będzie uderzyć,|gdy Richard stoi na drodze.[6911][6944]Jeszcze przypadkowo go trafisz.[6956][6991]Ten sprzęt i tak jest|odpowiednio ustawiony.[6991][7024]Pójdę z Dellem do namiotu,|żeby omówić parę rzeczy.[7024][7050]Nie ma sprawy.[7091][7107]Zasada numer jeden.[7108][7177]Gdy próbujesz szantażować siłacza|o rekordowej posturze, zadbaj o wiadków.[7288][7334]Jeste dla mnie idealny.|I nie mówię o twoich mięniach.[7334][7385]Choć muszę przyznać, że jak na takš siłę|brak ci wyglšdu na miarę modela.[7386][7418]Posiadasz trzy cechy,|które uwielbiam w ludziach.[7418][7459]Po pierwsze, brakuje ci kodeksu moralnego.|Po drugie, potrafisz zabić gołymi rękoma.[7459][7480]A po trzecie,|zrobisz, co ci każę[7481][7527]albo wszyscy się dowiedzš,|że lubisz być z przodu w pozycji od tyłu.[7527][7559]- Jednak cię zabiję.|- Póki co nie.[7560][7593]Maggie widziała, jak tutaj wchodzimy.|Póniej też tego nie zrobisz.[7593][7645]Bo jestem dobry w te klocki.|Lubię strzelać w klejnoty.[7652][7689]Krzyki osób postrzelonych w jaja|sš bardzo charakterystyczne.[7689][7733]Chcesz zawrzeć jakš umowę, tak?|No to gadaj.[7831][7866]Potrzebuję jedno z waszych dziwadeł.|Ma być martwe.[7866][7924]Ciało musi pozostać nienaruszone.|Trzeba to upozorować na zaginięcie.[7972][8030]- Mam zabić własnego pobratymca?|- Wzruszyła mnie ta nagła sentymentalnoć.[8070][8115]Parę mil na zachód|znajduje się stodoła.[8122][8150]Zanie tam ciało.[8170][8199]Masz jeden dzień.[8245][8292]Co ci chodzi po głowie?|Wydajesz się bardzo nieobecny.[8292][8326]Po prostu mylę o bliniaczkach|i o tym, jak opowiedziały co innego.[8326][8377]- Wyszedłem na głupka przed wszystkimi.|- Może co im się pomieszało.[8377][8433]Nie, dzieje się tu co dziwnego.|Nie wiem co, ale miesza mi to w głowie.[8452][8485]Może to kolejny sygnał do tego,|abymy stšd wyjechali.[8485][8535]Możemy zniknšć przed witem.|No chyba że zmieniłe zdanie.[8539][8573]Oczywicie, że nie.|Wyjadę razem z tobš.[8573][8609]- Więc ruszajmy.|- Jeszcze nie mogę.[8609][8639]le bym się z tym czuł.[8640][8693]Powinna widzieć, jak ten bogaty dzieciak|gapił się na bliniaczki.[8697][8743]Mylisz, że rozpoznałaby głos|tego drugiego klauna?[8746][8802]Nie wiem. Nosił tę dziwnš maskę,|a poza tym to już zamknięta sprawa.[8803][8837]- Po co to przywoływać?|- Sprawiedliwoci musi stać się zadoć.[8837][8862]Goć prawie przecišł cię w pół.[8862][8902]Ten bogaty dzieciak musi za to zapłacić,|jeli to jego sprawka.[8905][8940]Wiesz, co mylę?|Że grasz na zwłokę.[8940][8977]Wcale nie.|Naprawdę chcę wyjechać.[8980][9010]Po prostu potrzebuję paru dni,|aby uporzšdkować wszystkie sprawy.[9010][9050]Gówno prawda.|Nigdy stšd nie odejdziesz.[9556][9589]Fikasz do mnie?[9610][9638]Nie utrudniaj tego|jeszcze bardziej.[9639][9664]Cholera![9816][9853]Dobra, poddaję się.[9961][9994]I kto teraz jest siłaczem?[10075][10116]Nie mogę zapomnieć|o tych jego łapskach na moim ciele.[10117][10163]Trzymaj lód przy ręce,|bo inaczej opuchlizna nie zejdzie.[10164][10208]Dell ma sporo na sumieniu, ale to?|Musiało mu totalnie odbić.[10208][10279]- Trzeba ustalić, co zaszło, aby gliny...|- Gliny? Ty mówisz o glinach?[10279][10303]Dell to nasz problem|i to my się z nim uporamy.[10303][10329]Zakradniemy się do jego przyczepy|i zabijemy go.[10330][10364]Że co?|Skšd ten szalony pomysł, mamo?[10364][10394]Dobrze go znam, Jimmy.|Wiem, do czego jest zdolny.[10394][10430]- Ty natomiast nie wiesz.|- Przynajmniej daj mi z nim pomówić.[10431][10471]A gdyby zaatakował Maggie?|Pierwszy porwałby się na niego z broniš.[10472][10507]Nie wiecie, jak to jest,|gdy kto dobiera się do kobiety.[10507][1058...
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plrumian.htw.pl
|
|
|
|
|
Linki |
|
- Strona startowa
- American Art Deco (Art Ebook), SPA2 (hasło SPA2)
- American Mythologies. Essays on Contemporary Literature, angielski, angielski literatura
- American Pie Presents The Book of Love DVDRip.XviD-RUBY ; STV.DVDRip.XviD-BRiLLANT, ◄█▓ Napisy Pl ▓█►
- American Novel. vol. I (A-F)(1), angielski, angielski literatura
- American Novel. vol. I (A-F), angielski, angielski literatura
- American Brownies, ciasta, przepisy różne-ciasta i nie tylko(1)
- American boy - skaner, Nuty i teksty, Teksty piosenek
- Amadeus, Fimy, Amadeus Mozart Amadeusz Mocart
- Aniołek II, przepisy, najnowsze
- American Civil War Fortifications (2) Land and Field Fortifications, Umocnienia
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- senna.htw.pl
|
|
|