|
American Odyssey [1x03] Drop King, American Odyssey, napisy |
|
[ Pobierz całość w formacie PDF ] {1}{1}23.976{32}{78}Ballard dzwoniła do domu.|Mamy jej współrzędne.{78}{151}Zabiliśmy amerykańskich żołnierzy.{152}{213}Gentry mówił,|że Societele zapłaciło mu za milczenie.{213}{229}Tato.{230}{276}Mamy nakaz aresztowania|za zabójstwo Danny'ego Gentry.{291}{328}Nagrała wszystko na pendrive.{365}{392}Co się stało z emailem?{393}{440}Zostawcie mnie!{535}{582}Proszę, zabierzcie mnie!{757}{844}{Y:i}Tłumaczenie: BartekZow{1281}{1331}Wody, proszę.{1357}{1386}Wody.{2054}{2098}Źle się czuję.{2379}{2423}Dlaczego to zrobiłeś?{2440}{2496}Jedź dalej, nie żyje!{2947}{2978}Tatusiu.{3077}{3120}Już dobrze.{3149}{3259}Co ty sobie myślałaś?{3259}{3356}Dlaczego nie odbierałaś telefonu?|Wystraszyłaś mnie na śmierć. - Przepraszam.{3374}{3656}Mówili, że mają dowód, że mama żyje. Email.|- Ludzie wymyślają szalone i bolesne historie.{3657}{3716}Co jeśli mają rację?{3726}{3795}Może, ale nie wiemy na pewno.{3813}{3862}Jest bardzo zimno.{3904}{4052}- Może porozmawiamy o tym w drodze do domu?|- Nie. Chcę tu zostać.{4059}{4104}Ci ludzie rozmawiają o mamie.{4154}{4357}Dobrze. Spędzimy noc na mieście, a jutro zrobimy|coś wyjątkowego tylko we dwoje, ok?{4563}{4622}- Kto to był?|- Kto?{4650}{4713}Ten facet przed domem,|wczoraj wieczorem.{4787}{4894}- Wspólnik, męczył mnie o pewną sprawę.|- Krzyczałeś na niego.{4900}{5024}Kazałeś mu trzymać się z dala. Mówiłeś mamie?|- Nie ma o czym.{5024}{5086}- Czyli kłamałeś.|- Nikogo nie okłamałem.{5087}{5167}Co się dzieje?|Najpierw cię aresztują.{5167}{5224}- Pomylili mnie z kimś innym.|- A ten Gentry?{5225}{5314}Dlaczego myślą, że miałeś z tym coś wspólnego?|- Kochanie, spójrz na mnie. Na prawdę myślisz{5314}{5393}że zrobiłbym coś takiego?{5429}{5458}Nie.{5534}{5640}Panie Walters, jest pan oskarżony o podburzanie,|ignorowanie poleceń i stawianie oporu przy aresztowaniu.{5640}{5664}Jakie jest pana stanowisko?{5664}{5694}- Nie...|- Wysoki Sądzie...{5694}{5745}Roger Birnham obrońca oskarżonego.{5804}{5906}Pan Walters przyznaje się do winy|i bardzo chętnie opłaci grzywnę .{5907}{6011}Przepraszam, ale nie prosiłem o niego.|- Chce pan wrócić do celi?{6011}{6089}Wyrok w zawieszeniu,|grzywna za wykroczenie 500$.{6089}{6164}Proszę zapłacić urzędnikowi wychodząc.|Kto następny?{6165}{6255}- Niech zgadnę.|- Ojciec kazał ci przekazać, że nie ma za co.{6347}{6456}- Po co tu przyszłaś?|- Martwiłam się o ciebie. Trochę pogrzebałam.{6473}{6546}- O co chodzi?|- To ci się nie spodoba. Gadałam z moim{6546}{6679}informatorem z wojska. Najwyraźniej żołnierze|grup specjalnych nie mają telefonów na misjach.{6679}{6823}- No i?|- Email, który Odelle Ballard rzekomo wysłała nie istnieje.{6824}{6943}Nigdy nie istniał, Bob to zmyślił.|- Dlaczego miałby to robić?{6943}{7121}Nie wiem, może chciał zyskać twoją uwagę?|Gość jest wyraźnie szalony, zmarnował nasz czas.{7136}{7209}- Przykro mi.|- Sukinsyn.{8082}{8115}Kto umarł?{8179}{8212}Mój ojciec.{8338}{8409}To ona zabiła mojego ojca!{8409}{8522}Dokąd poszła?{8638}{8659}Do Timbuktu?{8659}{8717}Nie, nie, do Bamako.{8718}{8762}Ansar Dine zabrał ją do Bamako.{8930}{9037}Przyznaj się do swoich zbrodni,|do morderstwa Abdula Abbasa.{9224}{9288}- Wyznaj swoje zbrodnie.|- Nazywam się Odelle Ballard, jestem{9288}{9388}młodszym sierżantem amerykańskiej armii|913-84-0090.{9526}{9581}Nadszedł czas twojej śmierci.{9633}{9739}Nasi mudżahedińscy bracia|pojmali amerykańskiego żołnierza.{9803}{9883}Dziś zginie ona,|a jutro reszta Amerykanów.{9910}{9989}Niech cierpią wszyscy,|którzy podnoszą broń na Islamistów.{9989}{10020}Co tu się dzieje?{10086}{10113}Wyłącz kamerę.{10186}{10254}Uzgodniliśmy, że pozwolisz mi|z nią porozmawiać.{10318}{10415}- Jaką mam pewność...|- Zostaw swoich ludzi, zawołam ich jak skończę.{10982}{11031}Nie ma za co.{11040}{11076}Ja nic nie wiem.{11161}{11198}Nie zgadzam się.{11258}{11405}Wierzę, że masz informacje,|które będą dla mnie wartościowe.{11410}{11565}- Dobrze mówisz po angielsku.|- Spędziłem trzy lata w waszym kraju{11565}{11618}studiując na Uniwersytecie w Michigan.{11689}{11720}Dalej Niebiescy!{11983}{12023}Pozwolisz na minutę?{12140}{12257}Wszystko w porządku? Słyszałem o aresztowaniu.|Policja przeszukująca twój dom,{12257}{12369}ty w kajdankach na oczach dzieci.|Brzmi okropnie.{12377}{12434}To pomyłka.{12434}{12565}Jakimś cudem moje prawo jazdy i karta kredytowa|trafiły w nieodpowiednie ręce.{12573}{12700}To przypomina nam o większej ostrożności.|Cieszę się, że wszystko się wyjaśniło.{12701}{12788}Potrzebujemy cię przy sprawie Sophi Tsaldari.|Baker'owi bardzo zależy na tym spotkaniu.{12795}{12927}- Wiem, zadzwonię do ambasadora.|- To będzie bardzo korzystne dla nas.{12927}{13023}- I dla ciebie.|- Słucham?{13023}{13115}Źle zaczeliśmy naszą współpracę, Peter.|Zorganizowanie tego spotkania{13116}{13162}pozwoli ci wrócić na odpowiednie tory.{13229}{13288}Nie wiedziałem, że jestem na złym torze.{13486}{13589}- Bob, otwórz dzwi! Otwieraj!|- Odejdź.{13630}{13691}Jeśli cię wpuszczę, obiecasz,|że nie skrzywdzisz mojej matki?{13691}{13793}Co? Dlaczego w ogóle miałbym...|Nigdy nie skrzywdziłbym...{13804}{13910}Bob! Otwieraj, co jest z tobą nie tak?|Dlaczego myślisz, że skrzywdzę twoją matkę?{13910}{14015}#Kto przyszedł? To ty, Harrison?|- Witam, pani Offer.{14090}{14213}-Miło cię widzieć.|- Mamo, proszę, nie wtrącaj się.{14235}{14339}- Czego chcesz?|- Kłamałeś na temat emaila! Jest fałszywy!{14339}{14474}- Niech będzie, jest fałszywy. Przepraszam.|- Nagle się mnie boisz? Co się stało?{14474}{14574}- Wiem kim jesteś.|- O czym ty mówisz?{14574}{14626}Myślałeś, że się nie dowiem?{14752}{14819}"Kto walczy z terroryzmem w Afryce?"{14819}{14859}- Co to jest?|- Naprawdę nie wiesz?{14859}{14905}- Tak, naprawdę nie wiem.|{14905}{15002}Artykuł o wykonawcach wojskowych.|Zgadnij kogo podają jako źródło{15002}{15046}pułkownika Stephen'a Glen'a.{15079}{15123}- To do niego Ballard wysłała email.|- Tak.{15148}{15201}- Spójrz na autora!|- Randall Walters.{15290}{15326}Mój ojciec zna pułkownika Glen'a?{15329}{15388}- Nie wiedziałeś?|- Do diabła, Bob, nie! Nie miałem pojęcia.{15407}{15486}Dobra nie wiedziałeś.{15486}{15577}Ten email był prawdziwy, przysięgam.|Kto powiedział, że jest fałszywy?{15577}{15639}- Twój ojciec?|- Wrócę tu, Bob.{15640}{15799}Nazywam się Odelle Ballard, młodszy sierżant |amerykańskiej armii, 913-84-0...{15799}{15945}00090, dobra.|Ta rozmowa zaczyna mnie nudzić.{15945}{15997}Spójrz na mnie.|Nie chcesz żebym się znudził.{15997}{16027}Czego?{16027}{16116}- Hamid się niecierpliwi.|- Będzie musiał poczekać.{16254}{16443}Al-Kaida. Im zależy tylko na zemście.|Patrząc na ciebie Hamid widzi tylko krew.{16448}{16546}Ja jestem inny,|staram się patrzeć perspektywicznie.{16546}{16726}Mam wizję wyzwolenia mojego kraju|od Francuzów czy Amerykanów.{16726}{16832}- Myślę, że możesz mi w tym pomóc.|- Nie pomagam terrorystom.{16832}{16872}Tak, terroryści.{16916}{17031}30 lat temu, walcząc z sowietami,|muzułmanie byli twoimi bohaterami.{17031}{17141}Kiedy obaliliśmy Gaddafi'ego, wasi senatorowie|nazwali nas wojownikami o wolność.{17141}{17172}Teraz jesteśmy terrorystami.{17172}{17261}Dlaczego nie jestem żołnierzem, patriotą,|tak jak ty?{17294}{17443}Powiedz, jakie to uczucie ginąć za rząd,|który cię zdradził?{17443}{17495}Nie mam pojęcia o czym mówisz.{17585}{17847}Rząd karmi media historią, że cały twój oddział|został zmieciony przez Ansara Dine.{17915}{17995}Oboje wiemy, że to kłamstwo.|Zniszczył was amerykański dron.{18043}{18112}Tobie jakimś cudem udało się przeżyć|i twój rząd o tym wie.{18112}{18233}Ale spójrz na nagłówki.|Żadnych ocalałych.{18233}{18373}Dlaczego kłamią? Dlaczego tak bardzo chcą|żebyś była martwa sierżancie?{18437}{18491}Nikt nie wie, że przeżyłam.{18626}{18664}Cały świat wie.{18711}{18825}To zdjęcie pokazała Al Jazeera,|jest w internecie.{18825}{18920}Ale według nich{18943}{18981}to też kłamstwo.{19166}{19266}Masz męża i córkę.{19266}{19388}Powiedzieli im, że to zdjęcie jest fałszywe,|że to okrutna mistyfikacja.{19422}{19487}Rodzina właśnie planuje twój pogrzeb.{19762}{19885}Nikt po ciebie nie przyjdzie, Odelle.|Jestem twoim jedynym przyjacielem.{19885}{20009}Powiedz mi, dlaczego Amerykanie|chcą śmierci własnych bohaterów?{21264}{21365}- Pytałeś już pułkownika o Odelle Ballard?|- Tak, DS potwierdza, że nie żyje.{21366}{21508}Właśnie sprowadzają jej ciało, przykro mi.{21508}{21652}Może czas sobie odpuścić? Wyglądasz strasznie.|Skoczymy wieczorem na drinka?{21652}{21737}- Dotarły już kwiaty do pani Gentry?|- Tak i na pewno byłaby wzruszona{21737}{21810}ale aktualnie jest w Nowym Jorku.{21816}{21856}Ciało jej męża.{21870}{21935}- Wiesz gdzie się zatrzymała?|- Miałam wysłać kwiaty...{21935}{22039}- Dzwoń do domu Gentry'ch w Delaware.|- Mówię, że jej tam nie ma.{22185}{22264}Witam, tu Peter Decker z Nowego Jorku.|Z kim rozmawiam?{22281}{22326}Denise, opiekunka.{22340}{22430}Cześć, Denise. Miałem sie spotkać|z panią Gentry, ale trochę się spóźnię.{22440}{22514}Prosiła, żebym przyszedł do hotelu,|ale nie zapisałem nazwy.{22518}{22567}Możesz mi pomóc?{22578}{22621}Ramada Inn, naturalnie.{22632}{22668}To w centrum?{22677}{22738}Przedmieścia, racja.|Dziękuję Denise, pa.{22738}{22813}Powinieneś się tak przykładać|do prawdziwej pracy.{22900}{22927}Dziękuję.{22978}{23019}Mogę dostać łyżkę?{23019}{23066}Łyżkę do zupy?{23183}{23260}Hamid wie, że mnie karmisz?{23379}{23407}Mówisz po arabsku.{23413}{23450}Dalej Niebiescy!{23697}{23785}To kryjówka Ansara Dine.|Hamid jest moim gościem.{23785}{23925}Zaprosiłem go, żeby pomścił|śmierć Abbas'a, ale wcześniej powiesz mi{23926}{23967}dlaczego twoi ludzie chcą cię zab...
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plrumian.htw.pl
|
|
|
|
|
Linki |
|
- Strona startowa
- American Art Deco (Art Ebook), SPA2 (hasło SPA2)
- American Mythologies. Essays on Contemporary Literature, angielski, angielski literatura
- American Novel. vol. I (A-F)(1), angielski, angielski literatura
- American Novel. vol. I (A-F), angielski, angielski literatura
- American Brownies, ciasta, przepisy różne-ciasta i nie tylko(1)
- American boy - skaner, Nuty i teksty, Teksty piosenek
- American hegemony and trilateral commission - Stephen Gill, Hegemony
- Anonimo - Din dirin din (SATB), Nuty-Chór
- Alphas [2x02] The Quick and the Dead, ALPHAS, Season 2, Napisy
- Alfred Elton van Vogt - Nie-A 03 - Koniec Nie-A, Alfred Elton van Vogt
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- senna.htw.pl
|
|
|