American.Horror.Story.S04E13.Curtain.Call.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI

Strona startowa
American.Horror.Story.S04E13.Curtain.Call.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI, American Horror Story S04 Freak ...
 
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[174][214]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.[214][252]- Parę cali w twojš stronę.|- Spoko.[288][329]Mylicie, że kto zapłaci,|by oglšdać, jak ten lalu piewa?[330][365]Ja bym nie zapłaciła.|Boję się go.[365][414]Najpierw karmi mnie łyżkš,|a potem wydaje dziwne odgłosy.[416][442]Powinnimy przenieć się|do innego miejsca.[443][508]Mylisz, że nie zabrałbym cię stšd,|gdyby istniała podobna trupa?[516][561]Nie mamy dokšd się udać.|Nasz wiat umiera, skarbie.[571][604]To ostatni przystanek.[604][650]Ale musimy jeć,|a ten dzieciak jest nadziany.[652][692]Niech zapewnia nam jedzenie,|póki tylko będzie to możliwe.[693][720]Nie! Nie! Nie!|Wyłšczcie to![720][760]Mówiłem wam, że niebieskie wiatło|jest dla "Night and Day".[760][795]Niebieski kolor|symbolizuje noc.[797][853]Do "Anything Goes" potrzebuję karmazynu,|który podkreli moje uduchowienie.[868][894]Sami amatorzy.[917][941]Mój płetwiarz!|Wróciłe.[942][968]Powiesiłe mój plakat tak,|aby wszyscy go zobaczyli?[969][992]- Wedle zaleceń, proszę pana.|- wietnie.[993][1040]- Ile sprzedalimy już biletów?|- Cóż...[1040][1104]- Póki co żadnych.|- Ani jednego?[1104][1161]Powiesilimy plakat pół godziny temu.|Miejscowi jeszcze o panu nie wiedzš.[1167][1196]Nie rozumiem.[1200][1232]- Musielicie co le zrobić.|- To całkiem normalne.[1233][1260]Nie ma pan dowiadczenia,|ale jeszcze się pan przekona.[1260][1313]Uważasz się za tak mšdrego,|a nic nie wiesz, głupi odmieńcu.[1313][1366]- Próbuje pomóc.|- Zamknij się, odrażajšca krowo.[1374][1410]Nikogo nie obchodzi|wasze zdanie.[1416][1457]Teraz ja jestem tu szefem|i stwierdzam, że to wasza wina.[1459][1508]Nikt nie wybiera się na pokaz,|bo straszni z was nudziarze.[1512][1554]Miasto ma już doć|tych miernych osobliwoci.[1564][1603]Ekscytacja przepadła.|Wasza chwila minęła.[1605][1668]Widownia pragnie nowych dziwadeł.|Czego odmiennego.[1686][1736]Może muszę zadbać, bycie mieli|nowy i przerażajšcy wyglšd.[1738][1771]U ciebie sprawdziłaby się|para rogów.[1771][1796]- Nie dotykaj jej.|- To mój pokaz![1796][1839]- Będę robił, co tylko zechcę!|- Dosyć tego.[1872][1889]To bolało.[1890][1922]Byłem gotowy żreć gówno,|aby zapewnić temu miejscu przetrwanie,[1922][1970]ale wolę umrzeć z głodu,|niż słuchać twojego marudzenia.[1975][2023]Nikt nie chce widzieć kolejnego|zadufanego w sobie kutafona na scenie.[2023][2059]I wszyscy majš w dupie|pieprznego Cole'a Portera.[2059][2103]Uważasz się za kogo wyjštkowego.|Pewnie zawsze słyszałe to od matki.[2103][2134]Ale mam dla ciebie wieci.|Słyszałem, jak piewasz.[2135][2163]I nie jeste wyjštkowy.|Jeste żałosny.[2164][2201]A nawet gorzej.|Jeste nudziarzem.[2211][2256]A dla takich nie ma tu miejsca.|Jestemy dziwadłami.[2261][2314]Nigdy nie będziesz jednym z nas.|I nie jestemy twojš własnociš![2400][2425]Odchodzimy.[2696][2735]{C:$00008B}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.[2736][2792]{C:$00008B}{Y:b}facebook.pl/GrupaHatak[2814][2861]{C:$00008B}{Y:b}Tłumaczenie:|Igloo666[3233][3295]{C:$00008B}{Y:b}American Horror Story: Freak Show|Wywołanie przed kurtynę[3507][3541]Elsa Mars|do pana Henry'ego V. Gable'a.[3542][3590]Pan Gable jest prezesem|World Broadcasting Network.[3591][3637]Pilnuje 12 programów w tygodniu,|nie liczšc wiadomoci.[3638][3659]Trzeba się z nim|umówić na spotkanie.[3660][3714]A pani nie jest dzi umówiona,|podobnie jak wczoraj i przedwczoraj.[3746][3788]Posłuchaj no, kochana.|Mam kilka nowych zdjęć.[3789][3820]Proszę zostawić mi je|wraz z numerem kontaktowym,[3821][3866]a dopilnuję, by zadzwonił,|gdy tylko je zobaczy.[3877][3899]Nie.[3918][3943]Zaczekam.[4445][4479]Cóż to ma znaczyć?|Gdzie jest pan Gable?[4480][4527]Nie widziałam, by wychodził.|A widziałam jego zdjęcia.[4533][4567]Wyszedł tyłem,|aby się na paniš nie natknšć.[4568][4619]A ty zrobiła ze mnie idiotkę|i kazała mi tu siedzieć cały dzień?[4620][4656]- Co to ma być za miejsce?|- Hollywood.[4696][4745]I radzę zmienić styl.|Merlene wychodziło to lepiej.[4820][4850]- Puszczaj!|- Proszę jš zostawić.[4851][4872]- Muszę się z nim zobaczyć!|- Niech jš pan puci.[4873][4902]- Co tu się wyrabia?|- Ta zwariowana Niemka[4903][4941]od tygodnia próbuje spotkać się|z panem Gablem bez umówienia się.[4942][4972]I końcu jej odbiło.[5006][5055]- Jak się pani nazywa?|- Elsa Mars.[5149][5199]Jestem Michael Beck,|dawniej Michael Beckenbauer.[5204][5231]W Hollywood krzywo patrzš|na niemieckie nazwiska.[5232][5277]- Obawiajš się nazistów.|- Oczywicie. To komunici.[5304][5401]Panie Beck... jest pan|pierwszym miłym człowiekiem,[5402][5440]którego spotkałam od miesięcy.|Czym się pan tu zajmuje?[5441][5477]Jestem młodszym prezesem|do spraw castingów.[5740][5765]Czas na pokaz.[6094][6135]Musimy porozmawiać|o zapłacie za zeszły tydzień.[9408][9432]Dandy, proszę...[9658][9684]Chodcie ze mnš.[10450][10477]Jest tu kto?[10557][10578]Nie![11067][11092]O Boże...[11600][11659]Czy ty, Bette Tattler, bierzesz sobie|Dandy'ego Motta za prawowitego męża?[11660][11723]Mój wierny towarzysz życia|i moja jedyna, prawdziwa miłoć.[11726][11776]W zdrowiu i w chorobie,|w radoci i smutku,[11777][11828]w dobrej i złej doli,|dopóki mierć nas nie rozłšczy.[11829][11862]Możesz pocałować pannę młodš.[11970][12028]Pani Mott.|Kto by pomylał?[12068][12104]- Cieszysz się ze szczęcia siostry, Dot?|- Oczywicie.[12105][12134]Nie chciałbym, by czuła się|jak pište koło u wozu.[12134][12176]- Zwłaszcza w naszš noc polubnš.|- Rozmawiałam o tym z Bette.[12176][12218]Zgodziłymy się,|że trzeba zapewnić wam prywatnoć.[12254][12307]To sztuczka, którš znam od dziecka.|Po prostu opuszczam swoje ciało.[12317][12360]Nie miałbym nic przeciwko,|gdyby czasami do nas dołšczała.[12360][12385]Podczas wszelakich uciech.[12385][12445]Potrafię być bardzo niegrzeczny,|gdy moja męskoć jest zagrożona.[12460][12495]Rumak żšda szacunku|od wszystkich swoich klacz.[12495][12520]Wszystko po kolei.[12521][12573]Przygotowałymy wspaniałš ucztę,|złożonš z twoich ulubionych potraw.[12574][12626]Wynajęta przez nas gospodyni|jest francuskš kucharkš.[12634][12672]Jestem najszczęliwszym|mężczyznš na wiecie.[12674][12706]A ja najszczęliwszš kobietš.[12732][12769]Za mojego nowego,|wspaniałego męża.[12772][12806]Za naszego|wspaniałego męża.[12827][12850]Na zdrowie.[12860][12908]Czeka nas wspaniałe życie.|Same się o tym przekonacie.[12909][12949]Miesišc miodowy spędzimy na safari,|podczas którego upoluję największe koty,[12950][12983]obedrę je ze skóry|i zrobię z nich dywany.[12984][13018]Może pewnego dnia nasze dzieci|będš wród nich baraszkować.[13018][13047]Ile chciałby pan|mieć dzieci, panie Mott?[13047][13077]Całe stado.[13079][13127]Zawsze uważałem dzieci za nudne,|lecz dzieci dziwadeł...[13138][13168]Mylicie, że moglibymy mieć|trójgłowš dziewczynkę?[13169][13192]Możemy spróbować.[13192][13240]I codziennie będziemy mieć|własny, domowy pokaz dziwadeł![13309][13338]Dobrze się czujesz, Dandy?[13338][13366]Z tej całej ekscytacji|zakręciło mi się w głowie.[13368][13411]Nie ekscytuj się przesadnie.|Dopiero się rozkręcamy.[13421][13465]Kiepsko cię wyszkolono, służšco.|Nie możesz zasiadać przy naszym stole.[13466][13493]Nie jestem żadnš służšcš.[13507][13546]Co już wita?|Wiem, że dla ciebie wyglšdamy jednakowo.[13546][13577]- Co to ma znaczyć?|- Noc polubna została odwołana.[13578][13612]- Dałe się nabrać.|- Naprawdę mylałe,[13612][13664]że przepimy się z tobš po tym,|jak wymordowałe naszš rodzinę?[13665][13695]Ale zamierzałem podarować wam|wszystko, co posiadam![13695][13745]- Nie chcemy twojej zakrwawionej forsy.|- Bette, mówiła, że mnie kochasz.[13745][13793]- Aż do mierci!|- Która nadejdzie doć szybko.[13799][13861]- Ale... uwierzyłem wam.|- Moja siostra jest wspaniałš aktorkš.[13871][13919]Bette Davis nie potrafiłaby|zagrać bardziej przekonujšco.[13924][13959]Dodalicie co|do mojego szampana.[14063][14100]- To moja broń!|- Siadaj, Dandy.[14103][14128]Siadaj![14169][14219]Pora na kolejne danie.|Kamerdyner![14253][14298]- To ty... Jak tu się dostałe?|- Kto mi pomógł.[14328][14364]Przecudownie, Dandy.|Dziękuję.[14366][14391]Nie ma sprawy.[14407][14449]Z podwójnš porcjš kawioru...|czyli dla Bette.[14482][14530]- A co z naszymi napojami?|- Kurczę, lemoniada.[14537][14557]Zaraz wracam.[14557][14591]/Zaproszenie na debiut scenowy|/pana Dandy'ego Motta[14591][14618]Co to ma być?[14671][14745]- W końcu dołšczysz do naszej trupy.|- Będziesz cholernš, głównš atrakcjš.[14764][14792]Dobranoc, Dandy.[15128][15188]Wypućcie mnie stšd niezwłocznie!|Nie lubię ciasnych pomieszczeń![15189][15206]Nie wiesz, gdzie jeste?[15206][15258]To słynny zbiornik,|z którego wydostawał się Hardeen Houdini![15321][15357]A nie możemy po prostu|ucišć mu jaj?[15362][15406]Pokazy sš naszym życiem.|To musi być widowiskowe.[15407][15424]Mama by tego chciała.[15425][15473]Gdy znajdziesz się w rodku,|musisz szybko uciec![15480][15519]Chciałe być gwiazdš naszej trupy,|więc masz swojš szansę.[15520][15555]Nie jestem specjalistš od ucieczek.|Jestem piewakiem i tancerzem![15556][15591]Jeste mordercš!|Wybiłe naszš rodzinę.[15593][15625]- To byli dobrzy ludzie!|- Też jestem dobry![15626][15659]To Bóg wyznaczył mi|takie zadanie.[15666][15719]Nie możecie karać człowieka|za wypełnianie swojego przeznaczenia![15733][15764]Proszę...|Moje ukochane...[15782][15809]Wybaczam wam to wszystko.[15810][15850]Małżeństwo to trudna rzecz,|ale kocham was.[15852][15889]Uwolnijcie mnie|i wracajmy do domu.[15898][15933]Proszę.|Chcę wrócić do domu.[15935][15980]I niebawem wrócisz.|Prosto do piekła.... [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • rumian.htw.pl
  •  
     
    Linki
     
     
       
    Copyright © 2006 Sitename.com. Designed by Web Page Templates