|
American Odyssey [1x01] Gone Elvis, American Odyssey, napisy |
|
[ Pobierz całość w formacie PDF ] [0][83]Napisy: Daybreaker[101][127]Mali, Afryka Północna[290][314]- Mamy rannego!|- Nic mi nie jest![315][353]Sierżant Ballard,|kapitan paniš woła![354][387]Uciekajš! Ruszaj![437][476]Proszę mnie nie dotykać.|Niech pani nie podnosi ršk.[477][503]Głowa przy glebie![503][531]- Poradzę sobie.|- Tutaj![532][563]Powiedz jej, by usiadła.[576][596]Zabilicie go.[616][654]Zabilicie go.|Zabilicie Abbasa.[665][702]- Mamy go?|- Dopadlimy Abdula Abbasa.[702][732]W Afryce Północnej?[785][832]- Będziemy tak samo sławni jak Team Six.|- Jakim cudem?[834][873]- Fart. Albo tacy jestemy dobrzy.|- Przecież szukalimy jego żony.[874][916]- Widać on również.|- Ballard! Chyba na co natrafiłem.[917][959]Co o forsie, ale po arabsku.|Zerknij na to.[1011][1059]I za to kocham Al-Kaidę.|Wszystko pieczołowicie zapisujš.[1084][1122]- Chwila.|- Po angielsku?[1122][1190]Wyglšda to na przelew z banku w Rijadzie|na konto Sikasso Bank w Mali.[1190][1244]- Kto chce potwierdzenia odbioru.|- Po angielsku? I co to jest SOC?[1256][1302]- Nie wiem, może co amerykańskiego.|- Otwórz resztę.[1309][1331]Nie da rady.|Wszystko zaszyfrowane.[1332][1383]Odmawiam. Ze względu na współrzędne i fakt,|że nie powinno nas być w tym kraju,[1383][1410]nie możemy tu zostać.[1411][1441]Dowództwo USA AFRICOM, Stuttgart, Niemcy|- Takie sš rozkazy.[1441][1461]Kapitanie Worthington,|mówi pułkownik Glen.[1461][1494]/Gratulacje, Rich.|/Dla ciebie i całego oddziału.[1494][1521]Wiesz, jak wielki to sukces, prawda?|Mielicie jakie straty?[1522][1552]Dziękuję. Nie mielimy.|Paru lekko rannych.[1553][1585]Medycy sobie poradzš.|Damy radę, o ile się ewakuujemy.[1585][1615]Wiem, że chcecie spadać i nie winię was,|ale mamy rozkazy z samej góry.[1615][1654]- Mamy ważne informacje...|/- Z samej góry, zrozumiano?[1655][1689]Ekipa z wywiadu już do was leci.|Zabiorš dane, ciało Abbasa i będš spadać,[1690][1743]a wy wrócicie do domu, by więtować.|Jeszcze raz wielkie gratulacje.[1775][1826]Mamy tu zostać, niczego nie dotykać|i zaczekać, aż przybędzie wywiad.[1828][1859]- Miejmy nadzieję, że się sprężš.|- Musi pan pomówić z pułkownikiem Glenem.[1859][1885]- Włanie z nim rozmawiałem.|- Więc co teraz?[1886][1910]Czekamy.[1964][2005]Port w Szuwajch|Kuwejt[2114][2147]Subskrybenci dostajš informacje|o każdym statku na całym wiecie.[2148][2166]- Co to?|- Pierce Intelligence Group.[2167][2208]Wiesz, że potrafiš sprawdzić dokładnoć|manifestu na podstawie zanurzenia?[2209][2231]- Po co to wszystko?|- Inwestorzy sporo płacš za informacje.[2231][2258]Dom Dockerów, Scarsdale, Nowy Jork|- Popyt i podaż.[2259][2288]70% całego twojego dorobku życia|znajdowało się kiedy na statku.[2289][2318]- Co jak handel niejawnymi informacjami.|- Josh, wypuć psa.[2319][2346]To nie sš niejawne informacje.|Każdy może je sprawdzić.[2347][2410]A gdyby były nielegalne, a nie sš, moja firma|nie inwestowałaby setek milionów dolarów.[2414][2445]Dla mnie to przestępstwo,|ale co ja tam wiem?[2445][2478]- Isabella zawiezie mnie do szkoły.|- Isabella jš odwozi?[2479][2504]Zjedz co![2510][2553]- Dzięki.|- Uciskasz mnie na do widzenia? Nie?[2553][2580]Co się stało z urocza dziewczynkš,|która ubóstwiała tatę?[2580][2597]Stała się nastolatkš.[2597][2631]/W Nowym Jorku trwa włanie|/szczyt grupy G8...[2631][2675]Robisz o wiele więcej|dobrych rzeczy w Simons-Wachtel[2676][2733]niż jako prokurator generalny.|Każdy wie, że Simons ma zszarganš reputację.[2734][2789]- Zatrudnili cię, by to zmienił.|- Albo przynajmniej stworzył pozory.[2792][2834]Pokazali twoje biuro.|Wyglšda całkiem fajnie.[2840][2869]wietnie. Korki będš masakryczne.|Muszę lecieć do pracy.[2870][2907]- Josh, zbieraj się. Mam go zawieć?|- Ja to zrobię.[2907][2937]/Jestem z jednym z protestujšcych,|/Harrisonem Waltersem.[2937][2986]/- Dziękuję za możliwoć rozmowy.|/- Dzięki za rozmowę z brudnym hippisami.[2987][3024]/Skomentujesz doniesienia o przemocy|/narastajšcej za sprawš protestów?[3024][3054]/Nie. Takie pytanie całkowicie|/odsuwa na boczny tor główny problem.[3054][3107]/Tania ze studia pyta, czy jeste|/spokrewniony z Randallem Waltersem?[3108][3155]/- To mój ojciec, ale nie ma z tym nic...|/- Dziwi więc, że cię tu zastałam.[3156][3200]/Nie dorastałe w Upper East Side?|/Nie jest to rodowisko klasy redniej.[3201][3237]/Woli pani rozmawiać o moim ojcu,|/a nie o gospodarczych...[3238][3266]/Stacey, musimy przerwać.|/Mamy przełomowe wieci. Tom?[3266][3283]/Przełomowe wieci z rana.[3283][3323]/Dowiedzielimy się, że jeden|/z przywódców Al-Kaidy, Abdul Abbas,[3323][3373]/został zabity w Mali w Afryce Północnej|/przez, według ródeł, Grupę 24,[3373][3408]/podlegajšca|/Dowództwu Połšczonych Sił Specjalnych.[3409][3442]/Otrzymywalimy informacje o rosnšcym|/wpływie Ak-Kaidy w tym regionie[3442][3517]/i za sprawš mierci Abbasa w Mali widać,|/że nie były one przesadzone.[3538][3556]30,5 mln dolarów[3897][3938]To Osela.|Co robiš tu najemnicy?[3938][3978]Nie mam pojęcia.|Połšcz mnie z AFRICOM.[3990][4022]Mówi kapitan Worthington.|Przybył oddział Osela.[4023][4049]- Proszę o potwierdzenie.|- Co robisz?[4050][4084]Gdy stacjonowałam w zielonej strefie,|pojazd z żołnierzami Osela[4084][4127]przypadkowo zderzył się z naszym Humvee.|A teraz pojawili się tutaj.[4127][4178]Przyłożyli nam lufy do skroni|i kazali położyć się na ziemi.[4182][4203]No dalej![4204][4238]Pojechali sobie, gdy doprowadzili|swój pojazd do porzšdku.[4239][4279]- Nie ufam im.|- Przyjšłem.[4427][4452]- Proszę to oddać.|- To moje.[4457][4494]- To jego własnoć.|- To ty, Rich?[4499][4526]Frank Majors.[4557][4586]- Służylimy razem w Faludży.|- Jak się miewasz, Frank?[4586][4637]- Nie poznałem cię po mundurze.|- Dzięki nowemu zarabiam lepiej.[4637][4695]Odwalilicie kawał dobrej roboty.|Jednak nakazano mi zabrać wszelkie dowody,[4696][4751]- w tym zdjęcia, pamištki i tak dalej.|- Kto wydał rozkaz?[4751][4799]Podaj swoje nazwisko, synu.|Zwrócimy ci póniej aparat.[4813][4859]Serio przybylicie tu na koniach?|Nie wiedziałem, że jeszcze tak robimy.[4859][4920]- Improwizowalimy.|- Fakt, za wiele dróg tu nie ma.[4928][4975]Miło cię było widzieć, Rich.|Zbieramy się.[5181][5222]Protest przeciwko szczytowi G8|Dolny Manhattan[5298][5336]- Don?|- Peter, o kurde.[5336][5381]- Co tu robisz?|- Nadal siedzę w skarbówce, a ty?[5381][5408]Przestałem być prokuratorem generalnym|jakie pół roku temu.[5409][5448]Pamiętam. Polityczne bzdury.|Powinnimy skoczyć na drinka.[5448][5495]- Zostaję na dwa dni w ramach ledztwa.|- Kto konkretny?[5495][5556]- Słyszałe o Societele Mining?|- Finansujemy im fuzję.[5573][5604]- Pracujesz dla Simons-Wachtel?|- Wywiad korporacyjny.[5604][5627]Zaczšłem parę tygodni temu.|Sprawdzasz Alexa Bakera?[5627][5679]- Wiesz, że nie mogę o tym gadać.|- Podejrzewacie przestępstwo?[5684][5725]Co może być na rzeczy.|Muszę spadać.[5725][5769]Spotkajmy się|najwczeniej za dziesięć lat.[5772][5822]Stracilimy wartoć jako jednostki![5893][5913]- Wszyscy o tym gadajš.|- Super.[5913][5938]- No co?|- Nie widziała tej gadki o moim ojcu?[5938][5969]Wybacz, to prawdziwy dom wariatów.|Tylko dzi aresztowano siedem osób.[5970][6007]Sprawdzę to w drodze do biura.|Pa.[6026][6062]- wietna robota!|- Raczej lipa.[6064][6091]- Zrobiłe niezłe wrażenie.|- Harrison, poznaj Ruby.[6092][6132]- Pracuje dla Time'a.|- Chętnie przeprowadziłabym z tobš wywiad.[6132][6165]Piszę o tym, jak szczyt G8|odrodził ruch oburzonych.[6166][6213]- Lecimy na lunch, dołšczysz do nas?|- Nie mogę, muszę co załatwić.[6214][6240]Zapro koleżankę na wieczór.|Mamy naradę u mnie.[6240][6260]- Wtedy możemy porozmawiać.|- wietnie.[6260][6289]To do zobaczenia.[6312][6346]Harrison Walters!|To ja, Bob Offer.[6346][6379]Spotkalimy się podczas ruchu oburzonych|i spędzilimy noc w areszcie.[6380][6419]Widziałem cię na FXN News.|Masz absolutnš rację![6419][6442]Kluczowe media odcišgajš|uwagę opinii publicznej.[6442][6501]Prowadzę włanie na ten temat badania.|To jak wielki nowotwór. Korporacje i...[6501][6519]- Nie podniesiesz tego?|- Nie, wykresy mam tutaj.[6520][6597]To informacje potwierdzajšce współpracę|czołowych 25 amerykańskich korporacji.[6597][6639]- Ci sami ludzie w zarzšdach...|- Bob, muszę lecieć.[6640][6669]Spoko, wszystko rozumiem.|To doć niejasne.[6670][6718]- Co konkretnie?|- Nie wiem, spróbuj to uprocić.[6719][6749]Zacznij od jednej sprawy|i mów tylko o niej.[6750][6773]- Od jednej?|- Tak.[6773][6819]Dobry pomysł.|No to do póniej![6831][6867]- Musimy wiedzieć, co bada skarbówka.|- To jaki jest plan?[6867][6895]- Podzwonię w parę miejsc.|- Nie jestemy Departamentem Sprawiedliwoci.[6896][6926]- Nikt nam nic nie przekaże.|- To co proponujesz?[6926][6956]- Nie będziemy komentować sprawy i tyle.|- To nie wystarczy.[6956][6987]- Nikt nie oczekuje niczego więcej.|- Ja oczekuję.[6987][7030]Dobra, chod tu.|Jackie, możesz nas zostawić?[7063][7110]Chcesz informacji?|Mam gocia od brudnej roboty.[7112][7156]Brudzi sobie łapy, abym ja nie musiał.|Drogi, ale dowiaduje się, czego trzeba.[7156][7207]- Nie chcę niczego nielegalnego.|- Bez obaw, ma łeb na karku.[7213][7280]- Możemy też zapomnieć o sprawie.|- Nie, działaj dalej.[7280][7312]- Daj znać, czego się dowiedziałe.|- Dobra.[7312][7345]Mali, granica z Algieriš|- Ładnie namieszalimy, chłopcy.[7345][7375]Według wywiadu sporo tu|bojowników z Ansar ad-Din.[7376][7416]Zalecajš zatrzymać się|na noc i odpoczšć.[7420][7466]Nie wykorzystajš twojego zdjęcia.|Chcesz, by dżihadyci się za ciebie zabrali?[7467][7495]Nawet jeli nie zdradzš nazwisk,|to i tak będziemy sławni.[7496][7525]- Przecież to nie ma sensu.|- Chyba zatrudnię publicys...
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plrumian.htw.pl
|
|
|
|
|
Linki |
|
- Strona startowa
- American Art Deco (Art Ebook), SPA2 (hasło SPA2)
- American Mythologies. Essays on Contemporary Literature, angielski, angielski literatura
- American Novel. vol. I (A-F)(1), angielski, angielski literatura
- American Novel. vol. I (A-F), angielski, angielski literatura
- American Brownies, ciasta, przepisy różne-ciasta i nie tylko(1)
- American boy - skaner, Nuty i teksty, Teksty piosenek
- American hegemony and trilateral commission - Stephen Gill, Hegemony
- Amiga ATX power adaptor install guide - Manual, serwisówki
- Angel vo ploti, książki
- Amerykański sen w afrykańskim sosie - rozmowa z Alain Mabanckou, Różności
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- senna.htw.pl
|
|
|