|
American Dad S06E05 White Rice, American Dad - Season 6 - (2010-2011) |
|
[ Pobierz całość w formacie PDF ] {1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoœæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{77}{146}/Good morning, USA!/{149}{242}/I got a feeling that it's/|/gonna be a wonderful day/{244}{312}/The sun in the sky/|/has a smile on his face/{314}{412}/And he's shining a salute/|/to the American race/{462}{546}/Oh, boy, it's swell to say/{548}{592}/Good morning, USA/{593}{631}Aah!{632}{736}American Dad 6x05|White Rice{740}{798}Napisy z angielskiego przet³umaczy³ |Yabol{820}{872}Do diab³a Stan,|chcê o tym porozmawiaæ!{882}{932}Szybko Terry,|Stan i Francine siê k³óc¹.{933}{976}Och myœlisz, ¿e dojdzie do przemocy?{978}{1006}Otworzê dobre wino.{1008}{1035}Porozmawiamy o tym póŸniej.{1037}{1074}Zawsze tak mówisz.{1075}{1138}A kiedy o tym przypominam,|znowu to odsuwasz.{1139}{1171}Odsuwam.{1172}{1209}Odsuwam ca³kiem nieŸle.{1334}{1366}/Push it real good./{1398}{1457}Idzie tutaj.|Zachowuj siê normalnie.{1458}{1511}Nigdy nie chce rozmawiaæ.{1512}{1548}Zajaram sobie.{1550}{1634}Nie wa¿ne co pisz¹ na paczce.{1636}{1685}Francine, wszystko w porz¹dku?{1686}{1740}Mój ojciec koñczy dziœ 68 lat.{1742}{1779}Nie bêdzie coraz m³odszy.{1781}{1851}Próbowa³am przekonaæ Stana|¿eby sprowadziæ tu rodziców,{1853}{1894}ale on nie chce nawet o tym rozmawiaæ.{1896}{1965}Musi byæ wam ciê¿ko|k³óciæ siê co roku o to samo.{1966}{2002}Co? Wcale tak nie jest.{2004}{2050}To pierwszy raz gdy o tym wspomnia³am.{2090}{2161}Francine, chcê ¿ebyœ wróci³a do domu.{2162}{2224}Nigdzie z tob¹ nie pójdê.{2226}{2268}Och, to sprawy osobiste.{2270}{2302}Zostawimy was samych.{2476}{2539}Przepraszam, OK?{2541}{2626}Tylko tak mówisz|bo chcesz zakoñczyæ ten temat.{2661}{2707}Masz racjê.|Masz racjê.{2709}{2744}Potrzebujemy pomocy ¿eby siê dogadaæ.{2746}{2780}Musimy zapisaæ siê na terapiê.{2782}{2830}Serio? Zrobi³byœ to dla mnie?{2832}{2861}Dla nas.{2862}{2889}Och Stan.{2890}{2932}Umówiê nas z kimœ.{2934}{2958}ChodŸmy do domu.{3031}{3070}Ach zobaczy³em to.{3247}{3295}Zobacz co wygra³em na festynie.{3297}{3343}Jest piêkna.{3345}{3399}Taa, dobry Bóg u¿y³ wszystkich|kredek z pude³ka{3401}{3446}kiedy j¹ tworzy³.{3447}{3504}Wsadzê jej petardê w d%#ê|i rozwalê na kawa³ki.{3506}{3563}Czekaj. Czemu nie wrzucisz jej|do mojej kuli?{3565}{3610}Bêdê szczêœliwy maj¹c towarzystwo{3612}{3664}nawet jeœli to zwyk³a|niegadaj¹ca ryba.{3666}{3718}No popatrz.{3719}{3758}Umawiasz siê|z kolorow¹ dziewczyn¹.{3760}{3806}Czeœæ, jestem Klaus.{3807}{3837}Z pod jakiego znaku jesteœ?{3838}{3868}Ryby?{3994}{4059}Ma¿ nigdy nie chce mnie s³uchaæ.{4061}{4138}Zamiast rozmawiaæ o problemach|po prostu mnie odsuwa.{4140}{4203}Nie martw siê,|zajmê siê tym.{4205}{4244}Zacznijmy od ciebie Francine.{4246}{4294}Odprê¿ siê.{4296}{4352}WyobraŸ sobie ciep³y p³yn|wype³niaj¹cy twoje cia³o{4354}{4415}pocz¹wszy od stóp|a koñcz¹c na g³owie.{4417}{4493}Kiedy strzelê palcami, zapadniesz w stan|podobny do g³êbokiego snu.{4531}{4592}To jak Stan, to co zwykle?{4594}{4647}Jasne Sal, jak co roku.{4649}{4686}O, miks orzechowy.{4687}{4751}Jest parê spraw,|które powinna zapomnieæ.{4753}{4798}Znowu chce sprowadziæ|rodziców do miasta?{4800}{4888}Jak co roku w urodziny ojca.{4889}{4950}O tu jest.|Mamy zwyciêzcê.{4952}{5032}Oto lista innych spraw,|które wyma¿emy w tym roku.{5034}{5104}Wspomina³a znowu o kupnie szczeniaka.|Pozb¹dŸmy siê tego.{5106}{5157}Chcia³a zas³onê do prysznica|z planem linii metra.{5158}{5197}Do kosza z tym.{5198}{5270}Chce mnie przekonaæ|do zabierania butów na piêtro.{5271}{5321}Marudzi³a te¿ na temat tego|jak uderzy³em j¹ przez sen.{5322}{5370}Jest tego sporo.{5372}{5413}A jak ju¿ jej tam mieszasz w g³owie,{5414}{5461}to spraw ¿eby polubi³a filmy|Emilio Esteveza.{5462}{5502}Czy ten facet nie jest œwietny?{5503}{5556}To Sheen,|pochodzi z rodziny aktorów,{5558}{5587}i wybra³ bycie Meksykaninem.{5589}{5622}Jest wielki.{5623}{5654}Uœwiadomi³ ludziom, ¿e maj¹ go doœæ{5656}{5717}i jest na tyle przyzwoity|by znikn¹æ z powierzchni Ziemi.{5718}{5794}Emi-lio-ooo!|¯aden problem.{5795}{5852}Rób swoj¹ magiê.|Idê na kanapkê.{5854}{5902}O, ja zjad³bym...{5904}{5951}Niewa¿ne.{5953}{6004}Wporz¹deczku,|zatem Francine.{6006}{6042}Przestaniesz wysy³aæ zg³oszenia{6044}{6078}na konkurs New Yorkera.{6080}{6112}Przestaniesz mówiæ zdanie,{6114}{6197}"You are a card, and you|need to be dealt with."{6198}{6272}Obudzisz siê za godzinê.{6274}{6344}Nie bêdziesz pamiêta³a nic|co siê tu wydarzy³o.{6346}{6374}Ok, jest gotowa.{6375}{6403}Dziêki Sal.{6466}{6557}Francine, jesteœ sztywna jak deska.{6594}{6631}W przysz³ym roku zahipnotyzujesz|mojego penisa.{6709}{6737}Ach.{6802}{6878}Wstawaj œpiochu.|Gotowa na maraton "Mighty Ducks"?{6955}{6700}Rok póŸniej{7222}{7269}Przepraszam za najœcie ch³opaki.{7270}{7310}Dziœ s¹ urodziny mojego ojca.{7311}{7364}Skoñczy³ 69 lat|i wcale nie robi siê m³odszy.{7366}{7423}Chcia³aœ porozmawiaæ na temat|sprowadzenia rodziców do miasta,{7425}{7456}ale Stan nie chce.{7458}{7518}Tak. Sk¹d wiesz?{7520}{7582}Bo przychodzisz tu co roku|gadaj¹c o tym samym{7583}{7614}i obna¿aj¹c siê w naszym jacuzzi.{7615}{7670}Nie robiê tak.{7671}{7706}Kochanie, chodŸmy na terapiê.{7708}{7769}Och, zrobisz to dla mnie?{7846}{7884}Znowu to zobaczy³em.{7886}{7943}Wiesz, ¿e ona to ma.|Wiêc czemu siê wci¹¿ tam gapisz?{7945}{7996}Nie mam do tego zaufania.|Nie odwrócê siê do tego plecami.{8101}{8168}Og³aszam was|facetem-ryb¹ i ¿on¹.{8170}{8219}Teraz zap³ata.{8259}{8302}Honk, honk.{8304}{8338}To przyjemnoœæ|robiæ z Tob¹ interesy.{8462}{8524}Hey, mam dla was|prezent œlubny.{8526}{8612}Spójrz cukiereczku,|nasz nowy dom.{8614}{8682}Startujemy z imprez¹.{9004}{9074}Œwietnie. Oto tegoroczna lista rzeczy,|z którymi chcia³bym siê po¿egnaæ.{9075}{9103}Idê na kanapkê.{9104}{9150}Ja zjad³bym...{9200}{9240}Dwadzieœcia minut póŸniej{9262}{9328}A kiedy siê obudzisz,|bêdziesz pamiêtaæ...{9330}{9400}wszystko co Stan kaza³ mi wymazaæ|w ci¹gu ostatnich 20 lat!{9402}{9435}Nie!!{9471}{9531}Mo¿e choæ raz ja mog³abym dojœæ.{9533}{9570}Porozmawiamy o tym póŸniej.{9615}{9685}Stan, myœlê, ¿e powinniœmy|zaszczepiæ Hayley i Bailey.{9687}{9713}Porozmawiamy o tym póŸniej.{9749}{9838}A³æ! Ty sukinsynu!|Waln¹³eœ mnie!{9840}{9892}Porozmawiamy... póŸniej.{9918}{9950}Czemu Sal?{9951}{10020}Przychodzisz tu przez dwie dekady{10022}{10083}i nigdy nie zaoferowa³eœ,|¿e przyniesiesz mi kanapkê.{10085}{10187}Uch... Francine, nigdy nie by³aœ|bardziej odprê¿ona.{10189}{10238}Twoje cia³o wype³nia siê p³ynem...{10239}{10273}Och!{10274}{10347}Emi-lio-ooo!{10434}{10479}Wiêc zamiast ze mn¹ rozmawiaæ,{10481}{10525}zabiera³eœ mnie do hipnotyzera?!{10527}{10623}Mogliœmy pójœæ do prawdziwego terapeuty|i rozwi¹zaæ nasze problemy.{10625}{10678}Nie lubiê wywlekaæ publicznie|swoich osobistych spraw.{10680}{10769}Ale lubiê korzystaæ z tych|stalowych toalet na stadionie.{10771}{10810}Nie wiem czy to przez|ten odg³os podobny do deszczu,{10812}{10850}czy to po prostu widok tych{10851}{10891}zawodników graj¹cych ze sob¹.{10893}{10943}Stan...|Pobawmy siê w chowanego bez szukania.{10945}{10996}Schowam siê w pokoju z talerzami|a ty mnie nie szukaj.{11049}{11105}Gra siê skoñczy|gdy zrobisz mi obiad.{11234}{11311}Och, mój porcelanowy,|rudow³osy dowcipnisiu.{11313}{11366}Nikt ju¿ nie ma poczucia humoru.{11368}{11441}Stan musimy o tym porozmawiaæ|w tej chwili.{11443}{11522}Chwila...|Wracaj¹ mi kolejne wspomnienia.{11524}{11578}To nie zawsze by³ twój pokój.{11580}{11602}To by³o moje studio.{11627}{11672}Po co mi by³o studio?{11674}{11701}Po nic.{11703}{11737}JedŸmy na wakacje.{11739}{11765}Poconos.{11767}{11791}Brzmi zabawnie.{11793}{11856}Mia³am tajn¹ skrytkê.{11928}{11978}Co jest na tej kasecie?|Nic.{11980}{12018}I nie mamy ju¿ magnetowidu{12019}{12063}wiêc bêdziesz musia³a|uwierzyæ mi na s³owo.{12065}{12110}Roger ma.{12111}{12166}Bo nie kupi³eœ mu DVD,{12167}{12241}które chcia³ z okazji quinceanera.|(Latynoska uroczystoœæ na 15 urodziny dziewczyny){12363}{12423}Hej! Mój trening z Angel¹ Lansbury.{12424}{12475}Zapytasz dlaczego panna Lansbury?{12476}{12532}Musia³em zaakceptowaæ fakt,|¿e mam cia³o{12534}{12563}starszej kobiety po menopauzie.{12565}{12601}Mam, i dobrze mi z tym.{12640}{12679}Jeszcze jakieœ kobiety na widowni{12681}{12716}s¹ najwy¿sze w rodzinie?{12718}{12836}O mój Bo¿e. Racja!|Dawa³am wystêpy stand-up!{12838}{12897}Có¿, moi adopcyjni rodzice|to Chiñczycy.{12898}{12951}Wiêc jestem najwy¿sza|od pokoleñ.{12953}{13001}Gdy jestem na rodzinnym zjeŸdzie{13003}{13061}to wszyscy krzycz¹:|"Godzilla, aarg!"{13062}{13093}Zabawne.{13095}{13163}W pierwszej klasie odes³ano mnie|do domu bo mia³am wszy.{13165}{13226}Rodzice powiedzieli:|"Jasne, ¿e ma wszy."{13227}{13299}"Jada je codziennie na lunch."{13301}{13349}Ja mogê tak mówiæ, wy nie.{13379}{13403}Niez³a jesteœ.{13405}{13438}Yay.{13440}{13493}Co ci przysz³o do g³owy,|¿e kaza³eœ mi zapomnieæ o tym,{13494}{13538}¿e by³am stand-uper'k¹?{13539}{13595}Zaczê³aœ pracowaæ nocami.|To wp³ynê³o na mój rozk³ad dnia.{13597}{13638}Rozmawia³em o tym z Salem,{13640}{13672}i on powiedzia³,|¿e nie lubiê zmian.{13674}{13714}Czujê do nich niechêæ.{13716}{13743}Niechêæ.{13745}{13812}Mo¿esz sobie wyobraziæ|jaki to dla mnie by³o trudne?{13861}{13914}£apiê.|£apiê.{13915}{13947}Idê przygotowaæ siê na sex.{14042}{14085}Naprawdê uwa¿asz,|¿e by³am zabawna?{14087}{14120}Jesteœ przezabawna.{14122}{14180}Wszystko czego potrzebujesz|by siê wybiæ to manager.{14182}{14252}Nie przychodzi mi do g³owy|gdzie szukaæ...{14253}{14320}Sweeps McCullough,|manager talentów.{14322}{14371}Reprezentowa³em ka¿dego s...
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plrumian.htw.pl
|
|
|
|
|
Linki |
|
- Strona startowa
- American Art Deco (Art Ebook), SPA2 (hasło SPA2)
- American Mythologies. Essays on Contemporary Literature, angielski, angielski literatura
- American Pie Presents The Book of Love DVDRip.XviD-RUBY ; STV.DVDRip.XviD-BRiLLANT, ◄█▓ Napisy Pl ▓█►
- American Novel. vol. I (A-F)(1), angielski, angielski literatura
- American Novel. vol. I (A-F), angielski, angielski literatura
- American Brownies, ciasta, przepisy różne-ciasta i nie tylko(1)
- American boy - skaner, Nuty i teksty, Teksty piosenek
- Amber Kell - Dragonmen 1 - MATE HUNT, Dragonmen
- Algorytmy - cold calling(Quest), Sprzedaż transformacyjna
- American Dad S06E13 I Am the Walrus, American Dad - Season 6 - (2010-2011)
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- apeiron.keep.pl
|
|
|